6/15/2010

Le Lido, Menton - マントンのル・リド

マントンのサン・ミシェル通りは車の入って来ない商店街で、ここを歩くといいと観光案内で勧められました。「ここはイタリア国境に近いし、パスタもあのルーブルのカフェみたいにひどくはないだろう」などと言いながら軽い食事の場所を物色して、ほとんど旧港に近い広場まで来ると客の多い魚の店が目に入ったので、ここに座るとこにしました。
応対してくれるのは意気のいいお兄さんたちで、漁師町の店という感じがします。メニューの中から牡蠣・蟹・エビなどの盛り合わせ一皿が32ユーロで、連れ合いには蟹のなしの23でも良いんじゃないかと、いつものように水を差されましたが、敢えてこれに固執して正解でした。フランスの蟹は市場ではtourteau(トゥルト)と書いてあって、殻は固くハサミも大きめの蟹です。牡蠣も割とさっぱりした味で旨かったのですが、僕はしばらくは無言でこの蟹と格闘していました。この店は店内に座る場所はなく、すべてテントの下なので、にわか雨に逃げ出す人もいましたが、僕には最高に満足な食事でした。★★★


In Menton, rue St. Michel is the busy shopping street where no cars come in, and the tourist office recommended us a promenade. Chatting things such as “the pastas may not be that bad like the café in Louvre because this is the border of Italy”, we walked looking a place for light lunch. The street was almost ending near the old harbor, and there was a fish restaurant with lots of people, where we decided to sit.
Lively, young servicing staff had the exact atmosphere of a harbor restaurant. I chose a plate of oysters, shrimps and a crab for 32 Euros despite my partner’s discouraging suggestion for alternative 23 Euro plate without a crab, and I was right. Oysters were fresh and tasty, not too oily, and after them, I was completely quiet working on my crab, or “tourteau” they say it in the market, with rather hard shells. The tables were all outside, none inside the house, and as it started raining, some people gave up sitting and left, but this was the place for an ultimately superb meal for me.

No comments: