12/08/2009

ラ・ブランシュ - La Blanche

その昔、30年くらい前から何度か通っていたフレンチの店に、10数年ぶりで出掛けてみた。満員になるとややタイトだが、豪華さより親密さを醸すこの雰囲気が心地よく僕は好きだ。未だ健在の接客担当さんも顔を見ればお互い憶えがあって、会話が弾む。
あの頃僕が一番良く行っていたのは六本木のブラッセリー・ベルナール、羊の味はそこで覚えさせてもらった。もう少し上品に食事がしたい時は渋谷のラ・ブランシュと考えていた。その後足が途絶えたのは、もっと軽めに会社に近いカーブ・デ・ヴィーニュとか、ラ・ブランシュから独立したシェフが営むラルテミス・ペティアントに行くようになったのと、何か構える場合は和食が多くなったためだ。
この日は甘鯛のポワレとトリッパをもらったが、料理は流石に年を取ったかなという印象が残った。これは時代が変わったのか店の味が変化したのか、ちょっと判らない。でもポマールもグラスでもらったサンセールもすこぶる良好で、値段は順当。チーズもしっかり楽しめた。


Long time ago, about 30 years, I found a French restaurant which I loved and dined often, and I visited there yesterday after over 10 years of absence. It gets a little too tight when the tables are full, but I like its atmosphere that brews comfortable intimacy rather than gorgeousness. The chief waiter was still on the job and we recognized each other that stimulated more conversation.
The restaurant I went the most in those days was probably Brasserie Bernard in Roppongi where I learned the proper dishes of lamb. When I wanted slightly more elevated dishes with refinement, it was La Blanche in my mind. The reason why I stopped going was because of the convenient alternative near my office like Cave des Vignes in Ginza or more affordable L’Artemis Petiante run by the chef who used to work at La Blanche, and also I later had more Japanese for eventful dinners.
This time I took snapper poirée and trippa, but the dishes were inevitable of ages in my impression. I was not certain if it was because the times stepped forward or because the taste of the restaurant actually changed. The wines were excellent, both Sancerre and Pommard, reasonably priced. And the fromages were most enjoyable.