12/17/2010

トロントのスターフィッシュ – Starfish, Toronto

今日はホテルのビストロでもいいやと宿に戻って8時過ぎに降りてみたら、すでにレストランは閉店していたので、気を取り直して元々歩ける範囲で行こうかと考えていたStarfishという魚介の店に歩いて出掛けた。
アドレーヌ通りを東にちょっとさびれて来たかなという辺りで、店も見落としてしまいそうな外観だが、中に入ると暖かな落ち着きを醸して居心地が良い。オイスターはどれも新鮮でうまいのでお薦めだ。ワインはまずニュージーランドのソヴィニョン・ブランをもらう。次に僕はメインにムール貝を注文した。シャルドネはイタリアと給仕が言ったので、聞き直したら、少し試飲させてくれた。「角が立ってるね」と僕が言うと、頷いてフランス産が良いのならグルナッシュがあると言う。グルナッシュ・ブランのことかいと聞き直したら、これもまた試飲が来た。こちらは合格。ムール貝は口の開き方から見て牡蠣より鮮度が落ちるようだ。味付けが浅くチャウダーを薄めたような味。ここに行く方は魚を試してみていただきたい。

Not much idea myself what to eat this evening and I went back to the hotel. When I went down to the restaurant around 8:30, it was already closed. Encouraging myself, I decided to try a seafood restaurant, Starfish, in the walkable distance. Heading east on Adelaine Street, the surroundings in a block looked slightly desolated, and I almost overlooked the humble exterior of the restaurant. Once inside, there was an intimate and relaxing atmosphere with warmth. The oysters were very fresh and excellent, and I definitely recommend them. I had a sauvignion blanc with them. Then, I ordered the mussels. I tried to confirm about the chardonnay as I heard the waiter said it was from Italy. He let me try a sip. “I think it has some edginess” said I, and he nodded. “Do you prefer French? How about Grenache?” “Do you mean Grenache Blanc?” Then he let me another sip which was more promising. The mussels were not as fresh as the oysters judging from the opening of their mouse. The taste of slightly milk-based cooking was subtle. Can you try some fish if you have a chance to visit this restaurant?

No comments: